სიახლეები
სკოლები

თბილისის N173 საჯარო სკოლაში თურქ ქართველოლოგთან, ენათმეცნიერსა და მთარგმნელთან შეხვედრა გაიმართა
31-10-2023
-
+


ვახტანგ გზირიშვილის სახელობის ქალაქ თბილისის N173 საჯარო სკოლაში თურქ ქართველოლოგს, ქუთაისის აკაკი წერეთლის სახელობის უნივერსიტეტის ასოცირებულ პროფესორ, ენათმეცნიერსა და მთარგმნელს - ჰარუნ ჩიმქეს უმასპინძლეს.

როგორც სკოლაში ამბობენ, ის თურქი ეროვნების პირველი დოქტორანტია, რომელმაც სადოქტორო ნაშრომი ქართულ ფილოლოგიაში დაიცვა და რომელიც ქართული ენისა და ლიტერატურის პოპულარიზაციას ეწევა. მან თურქულ ენაზე თარგმნა: ქართული ენის გრამატიკა და რამდენიმე თანამედროვე ქართველი ავტორის ნაწარმოებები. ქართულად კი თარგმნა თურქული საბავშვო რვატომეული - „ფუდინო“, რომელიც შემეცნებითი ხასიათისაა. ჰარუნ ჩიმქე იაკობ გოგებაშვილის მედლითა და გორის უნივერსიტეტის საპატიო დოქტორის წოდებითა დაჯილდოებული.

„როცა საქმე ქართულს ეხება, ჩემს თავს არ ვეკუთვნი“,- ამ სიტყვების ავტორი ჰარუნ ჩიმქეა. 

სკოლაში გამართულ შეხვედრას სკოლის დირექცია და ლიტერატურით დაინტერესებული მოსწავლეები დაესწრნენ. სტუმარი აუდიტორიას სკოლის დირექტორმა - ლია თუშურმა წარუდგინა. ქართველოლოგმა მოსწავლეების კითხვებს ამომწურავად უპასუხა, სკოლის ბიბლიოთეკას კი საჩუქრად თვისი წიგნები გადასცა.

როგორც სკოლაში აღნიშნავენ, ჰარუნ ჩიმქემ  გაიხსენა - თუ როგორ ჩამოვიდა საქართველოში სასწავლებლად, როდესაც ქართული ენა საერთოდ არ ესმოდა; როგორ უჭირდა ქართული გრამატიკის სწავლა; ხალისით გაიხსენა ქართული ენის უცოდინრობასთან დაკავშირებული კურიოზები... ასევე, ისაუბრა იმაზე, თუ რამდენად რთულია ქართულენოვანი წიგნების თარგმნა თურქულ ენაზე და ქართული ფრაზებისთვის თურქული შესატყვისის პოვნა.

„ქართული იმდენად რთული ენაა, თვით ქართველისთვისაც რთულია მისი სრულყოფილად შესწავლა, არამცთუ უცხოელისათვისო“- აღნიშნა ბატონმა ჰარუნმა.

მიუხედავად ამისა, მან შეძლო, ექვსი წლის დაუღალავი შრომის შედეგად, თურქულ ენაზე ეთარგმნა „დათა თუთაშხია“. თურქი მკითხველი უკვე მშობლიურ ენაზე გაეცნობა ჭაბუა ამირეჯიბის უკვდავ რომანს.

მთარგმნელმა ისაუბრა ავტორთან  რამდენიმე შეხვედრისა და ტექსტზე მუშაობის უაღრესად  რთულ პროცესზე.

„საქართველო და ქართველი ხალხი ძალიან მიყვარს. ძალიან ვაფასებ იმ სიკეთესა და სითბოს, რაც საქართველოში ვიგრძენი. მინდა ეს ყველაფერი თურქ ხალხამდე მივიტანო“,- თქვა შეხვედრის  დასასრულს  ქართული ენისა და ლიტერატურის დამფასებელმა, მიზანდასახულმა და საოცრად ჰუმანურმა ადამიანმა, უკვე 173-ე სკოლის მეგობარმა, ბატონმა ჰარუნ ჩიმქემ.

მოსწავლეებმა მადლობა გადაუხადეს საქართველოს დიდ გულშემატკივარს, აღნიშნეს რომ მსგავსი ღონისძიებები მნიშვნელოვანია ქართულ-თურქული კეთილმეზობლური ურთიერთობისათვის და სამახსოვრო ფოტოების გადასაღებად მიიწვიეს“,- ამბობენ სკოლაში. 

იხილეთ ფოტოები:

კომენტარები


ეტალონი

ოლიმპიადა ახლა უკვე ინგლისურ ენაშიც გაიმართება, საგნების მიხედვით განრიგი კი შემდეგნაირია

მოსწავლეთა წარმატებების შესახებ ოფიციალური წერილები გაიგზავნა

მათემატიკის ოლიმპიადა დაიწყო - „ეტალონის“ საგნობრივი ჩემპიონატი გრძელდება

2-3 ივნისი ლოგიკური აზროვნებისა და ზოგადი განათლების ოლიმპიადის დღეებია - „ეტალონის“ საგაზაფხულო ჩემპიონატი გრძელდება

„დიდი მადლობა „ეტალონს“ ამ ახალი და ძალიან საინტერესო პროექტისთვის“

სიახლეები

მოსწავლეების ტესტირება იწყება - რეგისტრაციის ვადები და დეტალები

ახალი პროექტი საჯარო სკოლებისთვის - სამინისტრომ მოსწავლეებისთვის განახლებული მოდული შეიმუშავა

„ორგან მუშაობის მიზეზი არის არასაკმარისი ანაზღაურება“  - პრემიერი კანონში ცვლილებაზე

ინფორმაცია ზოგადსაგანმანათლებლო დაწესებულებებისთვის

სკოლებში ბიბლიის კითხვასა და ლათინური ენის სწავლებას აბრუნებენ - იტალიის განათლების სამინისტრო ახალ საგანმანათლებლო სტანდარტზე მუშაობს

პიროვნება

ბავშვი გახსნილია, როცა ხედავს, რომ მის აზრს პატივს სცემენ, მასწავლებელმა უნდა შეძლოს მოსწავლეს უსაფრთხო გარემო შეუქმნას

„ჩვენს სკოლაში ვმუშაობთ ყველა ერთად და ვცდილობთ, საინტერესო გარემოს შექმნას“...

„მასწავლებელს უნდა ახსოვდეს, რომ ის არა მხოლოდ ცოდნის გადამცემი, არამედ გზამკვლევი და მხარდამჭერია მოსწავლისათვის“...

სკოლები

მოსწავლეებმა ხოტბა შესახებ წელიწადის ამ უმშვენიერესი სეზონის სილამაზესა და მრავალფეროვნებას

სკოლის პირველი კლასის მოსწავლეებმა, დამრიგებელ ლუსინე პაპოიანთან ერთად, ლამაზი ღონისძიება გამართეს

საინტერესო

ოლიმპიადა ახლა უკვე ინგლისურ ენაშიც გაიმართება, საგნების მიხედვით განრიგი კი შემდეგნაირია

გერმანული ენის მენტორი მასწავლებელმა, ქალბატონმა თამარ შანიძემ გერმანულიდან ქართულად თარგმნა სახელმძღვანელო „ნეიროლინგვისტური პროგრამირება“

არაბთა გაერთიანებული საამიროები აქტიურად ნერგავს ხელოვნურ ინტელექტს განათლების სფეროში

როგორ მიმდინარეობს სასწავლო პროცესი საქართველოს საჯარო სკოლებში - დირექტორები etaloni.ge-ს კითხვებს პასუხობენ

სიახლეები
საზოგადოება