სიახლეები
სიახლეები

VII კლასის სახელმძღვანელოების არჩევა საჯარო და კერძო სკოლების პედაგოგებს 7 ივლისის ჩათვლით შეეძლებათ
26-06-2019
-
+


VII კლასის გრიფირებული სახელმძღვანელოების არჩევა საჯარო და კერძო სკოლების პედაგოგებს მიმდინარე წლის 7 ივლისის ჩათვლით შეეძლებათ. გამომცემლობების მიერ შეთავაზებული ფასების შესაბამისად იმ საგნებში, სადაც სამზე მეტი სახელმძღვანელოა, საჯარო სკოლებს შესარჩევად რეიტინგით პირველი სამეული შეეთავაზებათ. 

განათლების, მეცნიერების, კულტურისა და სპორტის სამინისტროს მიერ ზოგადი განათლების დაწყებითი საფეხურის ზოგიერთი საგნისა და საბაზო საფეხურის VII კლასის სასკოლო სახელმძღვანელოებზე გრიფირების პროცესი დასრულდა.

ახალი სახელმძღვანელოები სასწავლო წლის დაწყებამდე დაიბეჭდება და ყველა ქართულენოვან სკოლაში დარიგდება.

სამინისტროს ინფორმაციით, გრიფირების მიმდინარეობის პროცესში, სამინისტროში 14 საგანზე 75 განაცხადი გაკეთდა, საიდანაც პირველი ეტაპი 73-მა გადალახა; აქედან ხარვეზი ორ განაცხადს დაუდგინდა, რაც არ იქნა გამოსწორებული დადგენილ ვადაში და შესაბამისად, გრიფირების შემდეგ ეტაპზე ვერ გადავიდა. რეცენზირების პირველი ეტაპის დასრულების შემდეგ, ანონიმურობის დარღვევის გამო, შემდეგ ეტაპზე კიდევ ორი განაცხადი ვერ გადავიდა, ხოლო კორექტურის განუხორციელებლობისა და კომისიისთვის მიუმართაობის გამო, გრიფირების პროცესს დამატებით კიდევ ექვსი განაცხადი გამოეთიშა.

სახელმძღვანელოები რამდენიმე მიმართულებით შეფასდა: ეროვნულ სასწავლო გეგმასთან შესაბამისობა;   შინაარსობრივი გამართულობა; სტრუქტურული გამართულობა; ენობრივი გამართულობა; სამართლებრივ და ეთიკურ ნორმებთან შესაბამისობა; მდგრადი განვითარების პრინციპებთან შესაბამისობა.

საბოლოო ჯამში, გრიფი 34 სახელმძღვანელოს მიენიჭა. საგნების მიხედვით, გრიფირებულ სახელმძღვანელოთა რაოდენობა შემდეგია:

  • ქართული ენა და ლიტერატურა - 4;
  • მათემატიკა - 3;
  • ისტორია - 2;
  • გეოგრაფია - 1;
  • ბიოლოგია - 4;
  • ფიზიკა - 7;
  • მოქალაქეობა - 3;
  • სახვითი და გამოყენებითი ხელოვნება - 4;
  • მუსიკა - 2;
  • ინგლისური ენა - 1;
  • გერმანული ენა - 1;
  • ფიზიკური აღზრდა და სპორტი (V-VI) - 1;
  • ქართული, როგორც მეორე ენა (I-IV) - 1.

სახელმძღვანელოების შემფასებელთა ჯგუფში შედიოდა როგორც მასწავლებელი, ასევე აკადემიური წრის წარმომადგენელი, ფსიქოლოგი, ფილოლოგი და სპეციალისტი ადამიანის უფლებათა მიმართულებით.

მომდევნო წელს გრიფირებული სახელმძღვანელოები სომხურ, აზერბაიჯანულ და რუსულ ენებზე ითარგმნება და არაქართულენოვან სკოლებში მათი დანერგვა 2020-2021 წლიდან დაიწყება.

იხილეთ ასევე: ცნობილია VII კლასის რომელ სახელმძღვანელოებს მიენიჭათ გრიფი

მე-7 კლასის რუსული ენის არც ერთ სახელმძღვანელოს არ მიენიჭა გრიფი - განათლების სამინისტროს განმარტება


კომენტარები


ეტალონი

ოლიმპიადა ახლა უკვე ინგლისურ ენაშიც გაიმართება, საგნების მიხედვით განრიგი კი შემდეგნაირია

მოსწავლეთა წარმატებების შესახებ ოფიციალური წერილები გაიგზავნა

მათემატიკის ოლიმპიადა დაიწყო - „ეტალონის“ საგნობრივი ჩემპიონატი გრძელდება

2-3 ივნისი ლოგიკური აზროვნებისა და ზოგადი განათლების ოლიმპიადის დღეებია - „ეტალონის“ საგაზაფხულო ჩემპიონატი გრძელდება

„დიდი მადლობა „ეტალონს“ ამ ახალი და ძალიან საინტერესო პროექტისთვის“

სიახლეები

ბაღის აღმზრდელი, დირექტორი, პროფესორი... - პრემიერმა სააღმზრდელო დაწესებულებების ავტორიზაციის საბჭოს შემადგენლობა დაამტკიცა

უქმდება პროფესიული უნარების სააგენტოც - სამინისტრო ქვეუწყებების ლიკვიდაციის შესახებ

გაკვეთილებს სერტიფიცირებული პედაგოგები ჩაატარებენ, რომლებიც მასწავლებლის სახლმა გადაამზადა

პედაგოგი უნდა იყოს შრომისმოყვარე - დირექტორები მასწავლებელბის თვისებებზე გვესაუბრებიან

3 საკითხი, რაზეც სკოლის დირექტორი პერსონალურად აგებს პასუხს - დოკუმენტი

პიროვნება

ბავშვი გახსნილია, როცა ხედავს, რომ მის აზრს პატივს სცემენ, მასწავლებელმა უნდა შეძლოს მოსწავლეს უსაფრთხო გარემო შეუქმნას

„ჩვენს სკოლაში ვმუშაობთ ყველა ერთად და ვცდილობთ, საინტერესო გარემოს შექმნას“...

„მასწავლებელს უნდა ახსოვდეს, რომ ის არა მხოლოდ ცოდნის გადამცემი, არამედ გზამკვლევი და მხარდამჭერია მოსწავლისათვის“...

სკოლები
მოსწავლეებმა მხატვრულად წარმოთქვეს მასწავლებლებისადმი მიძღვნილი სიტყვები, ლექსები
 
 
 

სკოლაში კონკურსის მიმდინარეობას პედაგოგი მარეხი სუდაძე ხელმძღვანელობდა

წელს ალათუმანის საჯარო სკოლიდან კიდევ ერთი წარმატებული მოსწავლე გახდა სტუდენტი

საინტერესო

ოლიმპიადა ახლა უკვე ინგლისურ ენაშიც გაიმართება, საგნების მიხედვით განრიგი კი შემდეგნაირია

გერმანული ენის მენტორი მასწავლებელმა, ქალბატონმა თამარ შანიძემ გერმანულიდან ქართულად თარგმნა სახელმძღვანელო „ნეიროლინგვისტური პროგრამირება“

არაბთა გაერთიანებული საამიროები აქტიურად ნერგავს ხელოვნურ ინტელექტს განათლების სფეროში

სიახლეები
საზოგადოება