| მთავარი | სიახლეები | სკოლები | სამასწავლებლო | უნივერსიტეტები | სკოლამდელები - skolamdelebi.ge | მსოფლიო | სხვა სიახლეები |

ხაბელაშვილების საჯარო სკოლაში შემოქმედებითი კვირეული ჩატარდა, რომლის მიზანი იყო მოსწავლეებში შემოქმედებითი და კრიტიკული უნარების განვითარება.
პროექტი მიმდინარეობდა საინტერესო აქტივობებით, რომელიც მიზანმიმართული იყო ამ უნარების განვითარებაზე.
პროექტ-გაკვეთილი მე-5 კლასში, რუსულ ენაში ჩატარდა.
პროექტის ფარგლებში მოსწავლეებმა წაიკითხეს ზღაპარი „Колобок“, რომლის მიხედვითაც შექმნეს წიგნები.
კვირეულის ფარგლებში რამდენიმე აქტივობა განხორციელდა:
აქტივობა 1 - მოსწავლეებმა ნახეს მულტფილმი „Колобок“, მიიღეს ინფორმაცია პროექტის შესახებ
აქტივობა 2 - მოსწავლეებს დაურიგდათ სამუშაო ფურცლები, უჯრებში ჩახატული შტრიხების მიხედვით უნდა ააწყონ პერსონაჟები
აქტივობა 3 - ფაზლებით მუშაობა
აქტივობა 4 - როლური თამაში
აქტივობა 5 - მოსწავლეებმა შექმნეს წიგნი. მათი ნამუშევარი სკოლის ვებგვერდზე განთავსდა.
მოსწავლეები როგორც წყვილებში, ისე ინდივიდულურად მუშაობდნენ.
იხილეთ ფოტოები
ოლიმპიადა ახლა უკვე ინგლისურ ენაშიც გაიმართება, საგნების მიხედვით განრიგი კი შემდეგნაირია
2-3 ივნისი ლოგიკური აზროვნებისა და ზოგადი განათლების ოლიმპიადის დღეებია - „ეტალონის“ საგაზაფხულო ჩემპიონატი გრძელდება
პენსიონერ მასწავლებლებს სკოლებში აბრუნებენ - სამინისტრო ჩინეთში სწავლის ხარისხის გაუმჯობესებისთვის მიდგომას ცვლის
მასწავლებელს მოსწავლის გაკვეთილიდან გაძევების, დირექტორს კი სკოლიდან დათხოვნის უფლება აქვს - დოკუმენტი
„აბიტურიენტებს შეეზღუდებათ არჩევანი, ვერ აირჩევენ იმ უნივერსიტეტს, რომლის შესახებაც სექტემბერში უკვე ცნობილი იყო...“
ბავშვი გახსნილია, როცა ხედავს, რომ მის აზრს პატივს სცემენ, მასწავლებელმა უნდა შეძლოს მოსწავლეს უსაფრთხო გარემო შეუქმნას
„ხელმძღვანელმა ყველა ახალ, კარგ წამოწყებას, მასწავლებლისგან იქნება ის თუ მოსწავლისგან, მხარი უნდა დაუჭიროს“...
სასკოლო საზპგადოების წინაშე მათ საქართველოს თითოეული კუთხე, მათი უნიკალური კულტურით, ტრადიციებითა და სამზარეულოთი წარადგინეს
პენსიონერ მასწავლებლებს სკოლებში აბრუნებენ - სამინისტრო ჩინეთში სწავლის ხარისხის გაუმჯობესებისთვის მიდგომას ცვლის
გერმანული ენის მენტორი მასწავლებელმა, ქალბატონმა თამარ შანიძემ გერმანულიდან ქართულად თარგმნა სახელმძღვანელო „ნეიროლინგვისტური პროგრამირება“