| მთავარი | სიახლეები | სკოლები | სამასწავლებლო | უნივერსიტეტები | სკოლამდელები - skolamdelebi.ge | მსოფლიო | სხვა სიახლეები |

საქართველოს საპატრიარქოს წმინდა იოანე ბოლნელის სახელობის სკოლაში, ტოლერანტობის საერთაშორისო დღე საინფორმაციო შეხვედრით აღინიშნა.
„მოექეცი სხვას ისე, როგორც გინდა, რომ მოგექცნენ შენ“, - ამ იდეით, მოსწავლეებმა ტოლერანტობის არსზე ისაუბრეს და მისი მნიშვნელობა განსაზღვრეს.
ამ დღესთან დაკავშირებით, მეორე კლასის მოსწავლეებმა საინტერესო ნამუშევრები შექმნეს და საკლასო ოთახში გამოფინეს.
დამრიგებელმა - მაია რთველაძემ, მოსწავლეებს ამ დღის მნიშვნელობაზე ამომწურავად ესაუბრა და მათ საჭირო ინფორმაცია მიაწოდა.
„თუ გვინდა მშვიდობიან გარემოში ცხოვრება, პატივს უნდა ვცემდეთ სხვა რელიგიის, ეროვნებისა თუ რასის წარმომადგენლებს.
ტოლერანტი ადამიანი სულიერად მდიდარია. ის ხედავს, რომ სამყარო მრავალფეროვანია. ტოლერანტობა გამორიცხავს ძალადობასა და აგრესიას.
ტოლერანტობა არის ადამიანის აქტიური პოზიცია, პარტნიორობა, თანაგრძობა, სხვებზე ზრუნვა. ეს ზნეობრივი და სოციალური აქტივობაა. ეს არის, როგორც საკუთარი, ასევე სხვათა ღირსების დანახვა და პატივისცემა, შენგან განსხვავებულ ადამიანებთან ურთიერთობის სურვილი“, - ამ სიტყვებით კი, დამრიგებელმა - მაია რთველაძემ მოსწავლეებს ამ დღის არსი გააცნო და მათ ტოლერანტობისკენ მოუწოდა.
იხილეთ ფოტოები:
ოლიმპიადა ახლა უკვე ინგლისურ ენაშიც გაიმართება, საგნების მიხედვით განრიგი კი შემდეგნაირია
2-3 ივნისი ლოგიკური აზროვნებისა და ზოგადი განათლების ოლიმპიადის დღეებია - „ეტალონის“ საგაზაფხულო ჩემპიონატი გრძელდება
პენსიონერ მასწავლებლებს სკოლებში აბრუნებენ - სამინისტრო ჩინეთში სწავლის ხარისხის გაუმჯობესებისთვის მიდგომას ცვლის
ბავშვი გახსნილია, როცა ხედავს, რომ მის აზრს პატივს სცემენ, მასწავლებელმა უნდა შეძლოს მოსწავლეს უსაფრთხო გარემო შეუქმნას
„ხელმძღვანელმა ყველა ახალ, კარგ წამოწყებას, მასწავლებლისგან იქნება ის თუ მოსწავლისგან, მხარი უნდა დაუჭიროს“...
სასკოლო საზპგადოების წინაშე მათ საქართველოს თითოეული კუთხე, მათი უნიკალური კულტურით, ტრადიციებითა და სამზარეულოთი წარადგინეს
პენსიონერ მასწავლებლებს სკოლებში აბრუნებენ - სამინისტრო ჩინეთში სწავლის ხარისხის გაუმჯობესებისთვის მიდგომას ცვლის
გერმანული ენის მენტორი მასწავლებელმა, ქალბატონმა თამარ შანიძემ გერმანულიდან ქართულად თარგმნა სახელმძღვანელო „ნეიროლინგვისტური პროგრამირება“