მთავარი | სიახლეები | სკოლები | სამასწავლებლო | უნივერსიტეტები | სკოლამდელები - skolamdelebi.ge | მსოფლიო | სხვა სიახლეები |
დასრულდა საერთაშორისო eTwinning პროექტი -„Youth for a better future“, რომელიც განხორციელდა ევროპული სკოლების პლატფორმაზე - European School Education platform. პროექტში მონაწილეობდნენ კასპის მუნიციპალიტეტის სოფელ აღაიანის საჯარო სკოლის მე-4, მე-5, მე-6 და მე-7 კლასის მოსწავლეები და მასწავლებელი მარინა ქაწაშვილი.
პროექტში ჩართულნი იყვნენ მოსწავლეები საქართველოდან, რუმინეთიდან, თურქეთიდან, საბერძნეთიდან და უკრაინიდან. პროექტის დამფუძნებელი გახლდათ- ხათუნა ასანიძე, თანამდამფუძნებელი - Loretana Luca(Romania).
პროექტი - „ახალგაზრდობა უკეთესი მომავლისთვის“ მიზნად ისახავდა ახალგაზრდებში ევროპული ღირებულებების, სამოქალაქო პასუხისმგებლობისა და აქტიური მოქალაქეობის შესახებ ცნობიერების ამაღლებას. 9-15 წლის მოსწავლეებმა გაიარეს აქტივობების სერია, რაც მათ დაეხმარა გაგეოთ თავიანთი როლი უკეთესი, სამართლიანი და თანასწორი საზოგადოების მშენებლობაში. ევროპული ღირებულებები, როგორიცაა ადამიანის უფლებები, დემოკრატია, თანასწორობა და სოლიდარობა, არის საერთო პრინციპები, რომლებიც უნდა იყოს გაზიარებული და დაცული მდგრადი და განვითარებადი საზოგადოების შესაქმნელად. პროექტი აერთიანებდა შემოქმედებით და ინტერაქტიულ აქტივობებს, რაც დაეხმარა ახალგაზრდებს ღირებულებების გააზრებასა და მათი ყოველდღიურ ცხოვრებაში გამოყენების გზების პოვნაში.
სკოლაში მადლობას უხდიან ხათუნა ასანიძესა და პროექტის თანამდამფუძნებელს - Loretana Luca-ს საინეტრესო პროექტისთვის.
„მადლობა ქალბატონ ხათუნა ასანიძე და ქალბატონ Giuli Butkhuzi-ს, რომ მოგვცა შესაძლებლობა პროექტში მონაწილეობისთვის“,- აღნიშნავენ სკოლაში.
მოსწავლეთა წარმატებების შესახებ ოფიციალური წერილები გაიგზავნა
პროფესიული განათლების დაფინანსების წესსა და პირობებში ცვლილება შევიდა
ბავშვი გახსნილია, როცა ხედავს, რომ მის აზრს პატივს სცემენ, მასწავლებელმა უნდა შეძლოს მოსწავლეს უსაფრთხო გარემო შეუქმნას
„ხელმძღვანელმა ყველა ახალ, კარგ წამოწყებას, მასწავლებლისგან იქნება ის თუ მოსწავლისგან, მხარი უნდა დაუჭიროს“...
კვირეული გრძელდება და მოსწავლეებს არაერთ საინტერესო აქტივობას ჰპირდება
გერმანული ენის მენტორი მასწავლებელმა, ქალბატონმა თამარ შანიძემ გერმანულიდან ქართულად თარგმნა სახელმძღვანელო „ნეიროლინგვისტური პროგრამირება“