სიახლეები
სკოლები

„ეს წიგნი ყველას წასაკითხია-მშობლებისთვის, მასწავლებლებისთვის, საზოგადოებისთვის“-ნაგების სკოლის პედაგოგის რჩევა და საქვეყნო გზავნილადქცეული ნაწარმოები
15-07-2025
-
+


ზოგი წიგნი უბრალოდ ისტორიას გვიყვება, ზოგი კი - გვაძლევს ღრმა საფიქრალს, ფარდას ხდის მწარე რეალობას. თამარ ჩხაიძის წიგნი „ემიგრანტის შვილი“, სწორედ ის ნაწარმოებია, რომელიც საშუალებას გვაძლევს ჩავუღრმავდეთ ჩვენი საზოგადოების ღრმა ტკივილს. 

ემიგრაციაში წასული მშობლისა და სახლში დარჩენილი მოსწავლის ცხოვრება - ეს მხოლოდ ერთი ოჯახის ისტორია არ არის. ეს ჩვენი დროის სატკივარია, რომელიც ნაცნობია ბევრი ქართული ოჯახისთვის. 

ეს ნაწარმოები იმ წიგნთა რიგს მიეკუთვნება, რომელიც შეუძლია პედაგოგმა აუცილებელ საკითხვად ურჩიოს, მშობლებს, კოლეგებსა და ფართო საზოგადოებას. 

„ემიგრანტის შვილი“ - ახალი ხმაა ქართულ ლიტერატურაში.

გარდაბნის მუნიციპალიტეტის სოფელ ნაგების საჯარო სკოლის პედაგოგი მზია ზვიადაური აღნიშნავს, რომ ეს წიგნი ყველას წასაკითხია – მშობლებისთვის, მასწავლებლებისთვის, საზოგადოებისთვის და ნაწარმოების შესახებ გვიყვება:

„ემიგრანტის შვილი“ - ეს არა მხოლოდ წიგნის სახელი, არამედ იმ ათასობით ბავშვის რეალობაა საქართველოში, რომლებიც ყოველდღე უმკლავდებიან ცხოვრების სირთულეებს მშობლის გარეშე. 

წიგნის მთავარი გმირი – 13 წლის გოგონა – დედის გარეშე იზრდება. ემიგრაციაში წასული დედის არყოფნა მის ცხოვრებაში მხოლოდ ფიზიკური არ არის; ეს სიმარტოვის, ტკივილის, მაგრამ ამავდროულად სიძლიერის ისტორიაა. გოგონა იძულებულია ადრეულ ასაკში აიღოს პასუხისმგებლობები, გაუმკლავდეს ყოველდღიურ ყოფით პრობლემებს, თვითშეფასების კრიზისს და ოჯახური სიმძიმეების ტარებას. თუმცა, სწორედ ამ გამოწვევებში იმალება მისი სულიერი ზრდა და სიმამაცე“.

წიგნის ავტორის კომენტარში კი ნათლად იკვეთება, რომ ეს წიგნი მხოლოდ ერთი ბავშვის ამბავი არ არის – ეს არის გზავნილი მთელი ქვეყნისთვის:

„ამ წიგნით მინდოდა დღევანდელი ჩვენი ქვეყნის ტკივილი გადმომეცა. ემიგრაცია საქართველოსთვის უბრალო სიტყვა აღარ არის – ეს ჩვენი რეალობაა, ჩვენი ყოველდღიურობა და ხშირად, ჩვენი ბავშვების დაკარგული ბავშვობაც. მინდოდა, ამ ისტორიით ყველას შევახსენო, რა ფასად გვიჯდება თითოეული ოჯახის გახლეჩა და რამდენად ძლიერები არიან ის ბავშვები, რომლებიც ყოველდღე ამ ბრძოლას მარტო აწყდებიან.“

„ემიგრანტის შვილი“ მხოლოდ ლიტერატურული ნაწარმოები არ არის – ეს არის ხმა ბავშვების, რომლებიც ხშირად უხმოდ იტანენ ტკივილს. ეს წიგნი ყველას წასაკითხია – მშობლებისთვის, მასწავლებლებისთვის, საზოგადოებისთვის, რათა უკეთ გავიგოთ, როგორია ცხოვრება მაშინ, როცა ოჯახში ერთ-ერთი მშობელი შორსაა, მაგრამ ამავე დროს, ძალიან ახლოს – გულით“,- დასძენს წიგნზე საუბრისას მზია ზვიადაური.


კომენტარები


ეტალონი

ოლიმპიადა ახლა უკვე ინგლისურ ენაშიც გაიმართება, საგნების მიხედვით განრიგი კი შემდეგნაირია

მოსწავლეთა წარმატებების შესახებ ოფიციალური წერილები გაიგზავნა

მათემატიკის ოლიმპიადა დაიწყო - „ეტალონის“ საგნობრივი ჩემპიონატი გრძელდება

2-3 ივნისი ლოგიკური აზროვნებისა და ზოგადი განათლების ოლიმპიადის დღეებია - „ეტალონის“ საგაზაფხულო ჩემპიონატი გრძელდება

„დიდი მადლობა „ეტალონს“ ამ ახალი და ძალიან საინტერესო პროექტისთვის“

სიახლეები

ბაღის აღმზრდელი, დირექტორი, პროფესორი... - პრემიერმა სააღმზრდელო დაწესებულებების ავტორიზაციის საბჭოს შემადგენლობა დაამტკიცა

უქმდება პროფესიული უნარების სააგენტოც - სამინისტრო ქვეუწყებების ლიკვიდაციის შესახებ

გაკვეთილებს სერტიფიცირებული პედაგოგები ჩაატარებენ, რომლებიც მასწავლებლის სახლმა გადაამზადა

პედაგოგი უნდა იყოს შრომისმოყვარე - დირექტორები მასწავლებელბის თვისებებზე გვესაუბრებიან

3 საკითხი, რაზეც სკოლის დირექტორი პერსონალურად აგებს პასუხს - დოკუმენტი

პიროვნება

ბავშვი გახსნილია, როცა ხედავს, რომ მის აზრს პატივს სცემენ, მასწავლებელმა უნდა შეძლოს მოსწავლეს უსაფრთხო გარემო შეუქმნას

„ჩვენს სკოლაში ვმუშაობთ ყველა ერთად და ვცდილობთ, საინტერესო გარემოს შექმნას“...

„მასწავლებელს უნდა ახსოვდეს, რომ ის არა მხოლოდ ცოდნის გადამცემი, არამედ გზამკვლევი და მხარდამჭერია მოსწავლისათვის“...

სკოლები
მოსწავლეებმა მხატვრულად წარმოთქვეს მასწავლებლებისადმი მიძღვნილი სიტყვები, ლექსები
 
 
 

სკოლაში კონკურსის მიმდინარეობას პედაგოგი მარეხი სუდაძე ხელმძღვანელობდა

წელს ალათუმანის საჯარო სკოლიდან კიდევ ერთი წარმატებული მოსწავლე გახდა სტუდენტი

საინტერესო

ოლიმპიადა ახლა უკვე ინგლისურ ენაშიც გაიმართება, საგნების მიხედვით განრიგი კი შემდეგნაირია

გერმანული ენის მენტორი მასწავლებელმა, ქალბატონმა თამარ შანიძემ გერმანულიდან ქართულად თარგმნა სახელმძღვანელო „ნეიროლინგვისტური პროგრამირება“

არაბთა გაერთიანებული საამიროები აქტიურად ნერგავს ხელოვნურ ინტელექტს განათლების სფეროში

სიახლეები
საზოგადოება