| მთავარი | სიახლეები | სკოლები | სამასწავლებლო | უნივერსიტეტები | სკოლამდელები - skolamdelebi.ge | მსოფლიო | სხვა სიახლეები |

ზოგადი განათლების შესახებ კანონი განსაზღვრავს მასწავლებელთა საკვალიფიკაციო მოთხოვნებს და პედაგოგთა გარკვეულ კატეგორიას ორი ენის ცოდნას სწორედ ეს კანონი ავალდებულებს.
„მასწავლებლებმა უნდა იცოდნენ ორი ენა, რომელთაგან ერთი აუცილებლად ქართული ენა უნდა იყოს. ამასთანავე, ისინი უნდა აკმაყოფილებდნენ მასწავლებლის პროფესიული სტანდარტით დადგენილ მოთხოვნებს და ამ მუხლის პირველი პუნქტის ერთ-ერთი ქვეპუნქტით დადგენილ მოთხოვნას“, - აღნიშნულია დოკუმენტში, სადაც ასევე განმარტებულია, რომელი საგნის პედაგოგებს ეხება აღნიშნული რეგულაცია.
დაწყებითი საფეხურის მულტილინგვური განათლების მასწავლებელი – არაქართულენოვანი ზოგადსაგანმანათლებლო დაწესებულების/სექტორის მასწავლებელი, რომელიც სხვადასხვა ენაზე ასწავლის ერთ ან რამდენიმე საგანს დაწყებით საფეხურზე;
საბაზო/საშუალო საფეხურის საგნის/საგნობრივი ჯგუფის მულტილინგვური განათლების მასწავლებელი – არაქართულენოვანი ზოგადსაგანმანათლებლო დაწესებულების/სექტორის მასწავლებელი, რომელიც სხვადასხვა ენაზე ასწავლის ერთ ან რამდენიმე საგანს საბაზო და საშუალო საფეხურებზე.
„ეტალონის“ საგნობრივი ოლიმპიადა გაზაფხულის სეზონს ახალი ენერგიით იწყებს
„განსაკუთრებით ვულოცავ მოსწავლეებს მასწავლებლებს, მეცნიერებს... ქრისტე აღდგა!“
დაე, მკვდრეთით აღდგომილმა მაცხოვარმა მოგვანიჭოს მტკიცე რწმენა, ერთსულოვნება და გონიერება!.. - საპატრიარქოს ტახტის მოსაყდრის სააღდგომო ეპისტოლე
„ხელოვნური ინტელექტი ვერასდროს ჩაანაცვლებს ემოციას, კრეატიულობას, ემპათიას ადამიანურ კავშირებსა და ინდივიდუალიზმს“...
თამაში საინტერესოდ, მოსწავლეთა მაღალი ჩართულობით წარიმართა