| მთავარი | სიახლეები | სკოლები | სამასწავლებლო | უნივერსიტეტები | სკოლამდელები - skolamdelebi.ge | მსოფლიო | სხვა სიახლეები |

ინგლისური ენის მეორე სესიის გამოცდიდან გამოსული აპლიკანტები მოსული თემით და ტესტით კმაყოფილები არიან. მათი ნაწილი გამოცდაში მაღალ ქულას ვარაუდობს. აბიტურიენტები აღინიშნავენ, რომ ასეთ მარტივ გამოცდას არ ელოდნენ.
„ადამიანების ნაწილი ფიქრობს, რომ ფული არის ყველაზე მნიშვნელოვანი ცხოვრებაში - ეს იყო თეზისი რომელსაც უნდა დათანხმებოდი ან არა. ძალიან კარგი დასაწერი თემა იყო და ჩემი თავით კმაყოფილი ვარ. მოსასმენი დავალებაც არ იყო ცუდი, რათ მთავარია კარგად ისმოდა და ამ მხრივ რა დაძაბულობაც მქონდა ერთიანდ გამიქრა. ჩასასმელი დავალებებიდან რამდენიმე მეეჭვება, სხვა მხრივ კმაყოფილი ვარ“.
„ყველაფრი მარტივი იყო. ძალიან კმაყოფილი ვარ და იმედი მაქვს რომ შემდეგ გამოცდასაც ასე კარგად დავწერ“.
„ფული არის ადამიანის ცხოვრებაში ყველაზე მნიშვნელოვანი - ამ საკითხზე უნდა დაგეწერა ესე. იმედი მაქვს სხვა ვარიანტის ბავსვებსაც ასე გაუმართლებთ. მე კმაყოფილი ვარ“.
ოლიმპიადა ახლა უკვე ინგლისურ ენაშიც გაიმართება, საგნების მიხედვით განრიგი კი შემდეგნაირია
2-3 ივნისი ლოგიკური აზროვნებისა და ზოგადი განათლების ოლიმპიადის დღეებია - „ეტალონის“ საგაზაფხულო ჩემპიონატი გრძელდება
პენსიონერ მასწავლებლებს სკოლებში აბრუნებენ - სამინისტრო ჩინეთში სწავლის ხარისხის გაუმჯობესებისთვის მიდგომას ცვლის
მასწავლებელს მოსწავლის გაკვეთილიდან გაძევების, დირექტორს კი სკოლიდან დათხოვნის უფლება აქვს - დოკუმენტი
„აბიტურიენტებს შეეზღუდებათ არჩევანი, ვერ აირჩევენ იმ უნივერსიტეტს, რომლის შესახებაც სექტემბერში უკვე ცნობილი იყო...“
ბავშვი გახსნილია, როცა ხედავს, რომ მის აზრს პატივს სცემენ, მასწავლებელმა უნდა შეძლოს მოსწავლეს უსაფრთხო გარემო შეუქმნას
„ხელმძღვანელმა ყველა ახალ, კარგ წამოწყებას, მასწავლებლისგან იქნება ის თუ მოსწავლისგან, მხარი უნდა დაუჭიროს“...
სასკოლო საზპგადოების წინაშე მათ საქართველოს თითოეული კუთხე, მათი უნიკალური კულტურით, ტრადიციებითა და სამზარეულოთი წარადგინეს
პენსიონერ მასწავლებლებს სკოლებში აბრუნებენ - სამინისტრო ჩინეთში სწავლის ხარისხის გაუმჯობესებისთვის მიდგომას ცვლის
გერმანული ენის მენტორი მასწავლებელმა, ქალბატონმა თამარ შანიძემ გერმანულიდან ქართულად თარგმნა სახელმძღვანელო „ნეიროლინგვისტური პროგრამირება“