მთავარი | სიახლეები | სკოლები | სამასწავლებლო | უნივერსიტეტები | სკოლამდელები - skolamdelebi.ge | მსოფლიო | სხვა სიახლეები |
პროფესიული განვითარებისა და კარიერული წინსვლის სქემის მიხედვით, მასწავლებელს შეიძლება ქონდეს მხოლოდ ერთი სტატუსი. მაგრამ რა ხდება მაშინ, როდესაც წამყვანი პედაგოგი დამატებით აბარებს სხვა საგნობრივი ჯგუფის საგნის გამოცდას.
მასწავლებლის პროფესიის რეგულირების პროგრამის ხელმძღვანელი, ხათუნა ბარაბაძე, ერთ-ერთ ვებინარზე განმარტავს, რომ ასეთ დროს, მასწავლებელი ერთ საგანში წამყვანი და მეორე საგანში უფროსი ვერ იქნება; თუ გამოცდაზე 10 კრედიტს მიიღებს, პედაგოგს ავტომატურად მიენიჭება სტატუსი, რომელიც წინა გამოცდის ჩაბარების შედეგად ისედაც აქვს:
„მასწავლებელს შეიძლება ჰქონდეს მხოლოდ ერთი სტატუსი განსაზღვრული: მაგალითად - ქართულის წამყვანი მასწავლებელი, თუ ჩააბარებს ისტორიის გამოცდას 10 კრედიტზე, რათა ამ საგნის სწავლების უფლებაც მოიპოვოს, ის ავტომატურად ხდება ისტორიის წამყვანი მასწავლებელი.
ქართულში წამყვანი და ისტორიაში უფროსი - ასეთი რამ არ არსებობს!
წამყვანი მასწავლებელი ყველა ჩაბარებულ საგანში წამყვანია და ეს წესი ვრცელდება იმ შემთხვევაშიც, თუ სტატუსი ნაწილობრივი კრედიტების დაგროვების შედეგად აქვს პედაგოგს მიღებული“, - აქედან გამომდინარე, მასწავლებელს აქვს მხოლოდ ერთი სტატუსი, პირები კი, რომლებიც 2021 წელს განსხვავებული საგნობრივი ჯგუფის გამოცდაზე გავლენ და 10 კრედიტს მოიპოვებენ, წამყვანის ან მენტორის სტატუსს ავტომატურად მიიღებენ.
მოსწავლეთა წარმატებების შესახებ ოფიციალური წერილები გაიგზავნა
რა ფუნქცია ექნება და რას გააკეთებს სკოლებისთვის რეგიონული განვითარების სამინისტრო
„საქართველოს მოსახლეობის უდიდესი ნაწილი არ არის ორიენტირებული იმაზე, მათმა შვილებმა სწავლა გააგრძელონ ევროპულ უნივერსიტეტებში საბაკალავრო დონეზე“...
ბავშვი გახსნილია, როცა ხედავს, რომ მის აზრს პატივს სცემენ, მასწავლებელმა უნდა შეძლოს მოსწავლეს უსაფრთხო გარემო შეუქმნას
„ხელმძღვანელმა ყველა ახალ, კარგ წამოწყებას, მასწავლებლისგან იქნება ის თუ მოსწავლისგან, მხარი უნდა დაუჭიროს“...
შემოდგომის დღესასწაულები სასკოლო გარემოს ჯადოსნურ ელფერს სძენს და მოსწავლეებიც დიდი ენთუზიაზმით იქცევიან ხოლმე ამ დღე-სასწაულების შემოქმედებად
გერმანული ენის მენტორი მასწავლებელმა, ქალბატონმა თამარ შანიძემ გერმანულიდან ქართულად თარგმნა სახელმძღვანელო „ნეიროლინგვისტური პროგრამირება“