| მთავარი | სიახლეები | სკოლები | სამასწავლებლო | უნივერსიტეტები | სკოლამდელები - skolamdelebi.ge | მსოფლიო | სხვა სიახლეები |

შემოდგომაზე ორგანიზებული მასწავლებელთა გამოცდების მესამე დღე დასრულდა. პრაქტიკოსმა პედაგოგებმა და პროფესიაში შესვლის მსურველებმა, დღეს, დაწყებითი კლასების ქართული ენისა და ლიტერატურის, მათემატიკისა და ბუნებისმეტყველების ტესტები ჩააბარეს.
გამოცდიდან გამოსულმა აპლიკანტებმა etaloni.ge-სთან მოკლე კომენტარები გააკეთეს:
„ისე ვინერვიულე, სანამ ტესტს დავიწყებდი, წნევამ ამიწია. რთულია როცა გამოცდას იმ განწყობით აბარებ, რომ შეიძლება სკოლიდან გაგიშვან“.
„ქართული ენის ნაწილი ძალიან გამირთულდა, არ ველოდი ასე, მეგონა უფრო მარტივი ტესტები დაგვხვდებოდა“.
„ყველაზე მარტივი ბუნებისმეტყველების ნაწილი იყო, არც მათემატიკა იყო რთული. უფრო ტექსტის გააზრება გამიჭირდა“.
„ტექსტის გააზრება გამიჭირდა, თითქოს მარტივი იყო მაგრამ პასუხები ერთმანეთს ჰგავდა“.
„ქართულში ღია კითხვები გამიჭირდა, რომელიც გრამატიკული წესების ცოდნას მოითხოვდა, სხვა ყველაფერი საშუალო სირთულის იყო“.
შეგახსნებთ, მასწავლებელთა გამოცდები 2 ნოემბერს დაიწყო და 8 ნოემბრის ჩათვლით გაგრძელდება.
ოლიმპიადა ახლა უკვე ინგლისურ ენაშიც გაიმართება, საგნების მიხედვით განრიგი კი შემდეგნაირია
2-3 ივნისი ლოგიკური აზროვნებისა და ზოგადი განათლების ოლიმპიადის დღეებია - „ეტალონის“ საგაზაფხულო ჩემპიონატი გრძელდება
პენსიონერ მასწავლებლებს სკოლებში აბრუნებენ - სამინისტრო ჩინეთში სწავლის ხარისხის გაუმჯობესებისთვის მიდგომას ცვლის
მასწავლებელს მოსწავლის გაკვეთილიდან გაძევების, დირექტორს კი სკოლიდან დათხოვნის უფლება აქვს - დოკუმენტი
„აბიტურიენტებს შეეზღუდებათ არჩევანი, ვერ აირჩევენ იმ უნივერსიტეტს, რომლის შესახებაც სექტემბერში უკვე ცნობილი იყო...“
ბავშვი გახსნილია, როცა ხედავს, რომ მის აზრს პატივს სცემენ, მასწავლებელმა უნდა შეძლოს მოსწავლეს უსაფრთხო გარემო შეუქმნას
„ხელმძღვანელმა ყველა ახალ, კარგ წამოწყებას, მასწავლებლისგან იქნება ის თუ მოსწავლისგან, მხარი უნდა დაუჭიროს“...
სასკოლო საზპგადოების წინაშე მათ საქართველოს თითოეული კუთხე, მათი უნიკალური კულტურით, ტრადიციებითა და სამზარეულოთი წარადგინეს
პენსიონერ მასწავლებლებს სკოლებში აბრუნებენ - სამინისტრო ჩინეთში სწავლის ხარისხის გაუმჯობესებისთვის მიდგომას ცვლის
გერმანული ენის მენტორი მასწავლებელმა, ქალბატონმა თამარ შანიძემ გერმანულიდან ქართულად თარგმნა სახელმძღვანელო „ნეიროლინგვისტური პროგრამირება“