მთავარი | სიახლეები | სკოლები | სამასწავლებლო | უნივერსიტეტები | სკოლამდელები - skolamdelebi.ge | მსოფლიო | სხვა სიახლეები |
ხონის მუნიციპალიტეტის სოფელ ნამაშევის საჯარო სკოლის მოსწავლეები, პედაგოგთა ხელმძღვანელობით აქტიურად მონაწილეობენ სხვადასხვა პროექტში, მათ შორის საერთაშორისო ინიციატივებში და წარმატებასაც აღწევენ.
ახლახან, სკოლის ინგლისური ენის მასწავლებელი ლელა სხილაძე და VIII - IX კლასის მოსწავლეები ჩაერთნენ საერთაშორისო სასწავლო პროექტში - Timeless treasure - bridging cultures through cultural heritage („მარადიული საგანძური - კულტურათა ხიდი კულტურული მემკვიდრეობის ჭრილში“).
პროექტი ხორციელდება e-Twinning-ის საერთაშორისო პლატფორმაზე, რომლშიც ასევე მონაწილეობენ მოსწავლეები და მასწავლებლები პალესტინიდან, ხორვატიიდან, თურქეთიდან, იტალიიდან და საბერძნეთიდან.
როგორც სკოლაში გვეუბნებიან, პროექტი მიზნად ისახავს საკუთარი კულტურული მემკვიდრეობის შესახებ ცნობიერების ამაღლებას და სხვა ერების კულტურული მემკვიდრეობის გაცნობას, ინგლისური ენის სწავლის მოტივაციის ამაღლებას და სხვა. პროექტი გაგრძელდება 2025 წლის მაისის ჩათვლით.
პროექტის ფარგლებში 17 იანვარს ჩატარდა პირველი ონლაინ შეხვედრა, სადაც ნამაშევის სკოლის მოსწავლეებმა ისაუბრეს და პრეზენტაციები წარადგინეს საქართველოს კულტურული მემკვიდრეობის კერძოდ, ხონის წმ. გიორგის სახელობის ტაძრისა და წყალტუბოს სანატორიუმის შესახებ. შეხვედრა წარმართა 9 სკოლის მოსწავლეთა შორის.
იხილეთ ფოტოები:
ოლიმპიადა ახლა უკვე ინგლისურ ენაშიც გაიმართება, საგნების მიხედვით განრიგი კი შემდეგნაირია
2-3 ივნისი ლოგიკური აზროვნებისა და ზოგადი განათლების ოლიმპიადის დღეებია - „ეტალონის“ საგაზაფხულო ჩემპიონატი გრძელდება
განათლების საერთაშორისო ცენტრი 2026 წლის 1 იანვრიდან გაუქმდება
117894
„მხოლოდ საგნობრივი ცოდნა ვერ იქნება წარმატების საფუძველი...“ - სკოლის დირექტორები მოსაზრებებს გვიზიარებენ
ბავშვი გახსნილია, როცა ხედავს, რომ მის აზრს პატივს სცემენ, მასწავლებელმა უნდა შეძლოს მოსწავლეს უსაფრთხო გარემო შეუქმნას
„ხელმძღვანელმა ყველა ახალ, კარგ წამოწყებას, მასწავლებლისგან იქნება ის თუ მოსწავლისგან, მხარი უნდა დაუჭიროს“...
ოლიმპიადა ახლა უკვე ინგლისურ ენაშიც გაიმართება, საგნების მიხედვით განრიგი კი შემდეგნაირია
გერმანული ენის მენტორი მასწავლებელმა, ქალბატონმა თამარ შანიძემ გერმანულიდან ქართულად თარგმნა სახელმძღვანელო „ნეიროლინგვისტური პროგრამირება“