მთავარი | სიახლეები | სკოლები | სამასწავლებლო | უნივერსიტეტები | სკოლამდელები - skolamdelebi.ge | მსოფლიო | სხვა სიახლეები |
ქართული ენა რომ მდიდარია, ეს ყველამ ვიცით, თუმცა არსებობს სიტყვები, რომლებმაც ჩვენს ენაში ადგილი ვერ დაიმკვიდრეს და დროთა განმავლობაში გაქრა სალაპარაკო ქართულიდან.
გთავაზობთ, რამდენიმე სიტყვას, რომლებიც დავიწყებას მიეცა:
ბებკი – ძონძი, კონკი, ნაგლეჯი;
გამოწვლილვა – დაწვრილებით გამოძიება, გამოკვლევა;
განპოხება – გასუქება;
გეენია – ჯოჯოხეთი;
გვადრუცი – კოლოფი, ყულაბა;
კოჭიკური – ნაპარსი თმა;
კუკული – ბერის ქუდი;
ლირწი – ვნებიანი, მხურვალე (ითქმის ქალთა სქესზე);
მალიად – სწრაფად, ჩქარა;
მანდატური – ხელარგნოსანი, მეფის მცველი მოხელე;
მანიაკი – მოთვალულ-მომარგალიტებული საყელო;
მებრუჟეობა – ლოთობა;
მოსურნე – შეყვარებული;
სიყმილი – შიმშილი;
სკუპა – პატარა ქუდი;
უზაკველი – უბოროტო;
უცები – უვიცი;
ყაფუზუნა – მაიმუნი;
ჭიჭნაური – აბრეშუმი;
მოლალე – მოჩხუბარი.
საინტერესოა, რომელიმე თუ შეგხვედრიათ სადმე ან თავად თუ იყენებთ საუბრის ან წერის დროს? - პასუხები კომენტარებში დაგვიტოვეთ...
მოსწავლეთა წარმატებების შესახებ ოფიციალური წერილები გაიგზავნა
etaloni.ge გილოცავთ სვეტიცხოვლობის დღესასწაულს
განათლებში ხელფასი 204 ლარით გაიზარდა - სტატისტიკის ეროვნულმა სამსახურმა გასული წლის მონაცემები გამოაქვეყნა
ბავშვი გახსნილია, როცა ხედავს, რომ მის აზრს პატივს სცემენ, მასწავლებელმა უნდა შეძლოს მოსწავლეს უსაფრთხო გარემო შეუქმნას
„ხელმძღვანელმა ყველა ახალ, კარგ წამოწყებას, მასწავლებლისგან იქნება ის თუ მოსწავლისგან, მხარი უნდა დაუჭიროს“...
„კალის საჯარო სკოლა ულოცავს მარიამ მარგველანსა და სალომე ხარძიანს ამ დიდ წარმატებას“
გერმანული ენის მენტორი მასწავლებელმა, ქალბატონმა თამარ შანიძემ გერმანულიდან ქართულად თარგმნა სახელმძღვანელო „ნეიროლინგვისტური პროგრამირება“