სიახლეები
სიახლეები

„ვეფხისტყაოსანი“ გერმანულ ენაზე გამოიცა
07-08-2018
-
+


ქართული წიგნის ეროვნული ცენტრის ხელშეწყობით, გერმანიაში გამომცემლობა Galiani Berlin-ის მიერ გერმანულ ენაზე გამოიცა შოთა რუსთაველის „ვეფხისტყაოსანი“.

შოთა რუსთაველის ეპოსის პროზაული ვერსია ცნობილ გერმანელ მწერალსა და ლიტერატურის კრიტიკოსს ტილმან შპრეკელსენს ეკუთვნის. წიგნი ილუსტრირებულია კატ მენშიკის მიერ.

„ვეფხისტყაოსანი“ XII საუკუნეში მცხოვრები ქართველი პოეტის, შოთა რუსთაველის ჩვენამდე მოღწეული ერთადერთი პოემაა. შედგება პროლოგის, ძირითადი ნაწილისა და ეპილოგისაგან. 

დღეისათვის „ვეფხისტყაოსანი“ მრავალ ენაზეა გადათარგმნილი. თარგმანი ზოგიერთ ენაზე ნაწილობრივია, უმრავლესობაზე კი სრული. არაერთ ენაზე ვეფხისტყაოსანი ნათარგმნია, როგორც პროზაული გაურითმავი ნაწარმოები. 

იხილეთ ფოტოები 


კომენტარები


სიახლეები
სამართალდამცველებმა ორივე მათგანი მყიდველის მიერ თანხის გადაცემის დროს დააკავეს
სკოლები
ღონისძიებას პედაგოგი მარინა ტაბიძე ხელმძღვანელობდა
საინტერესო
მე პირადად სიყვარულის და დარიგებების გარდა აღარაფერი შემეძლო 
შვანდტების ოჯახი მიჩიგანიდან ყოველწლიურად შვილების მატებითა
ძაღლი რიგანი და პატარა ოქროსთმიანი ბიჭი განუყრელი მეგობრები არიან
დილით რაც გსურთ, ყავის არომატული გემოს შეგრძნებაა
მშობლებს ყოველივე საუკეთესო სურთ საკუთარი პატარასთვის
ეტალონი
სიახლეები